狮城时事 | 跨文化友谊创本地风味韩式料理

韩式料理常使用酒精和猪肉作为食材,而廉价的清真韩式料理在小贩中心或咖啡店又是少见的。两个不同国籍的厨师用本地配料取代非清真的食材,在咖啡店卖适合马来同胞吃的韩国料理。

“很多新加坡人想象中的韩国菜只是拌饭、紫菜包饭、年糕,但是韩国菜种类繁多。”

来新加坡当厨师9年,韩国人James Hong(33岁)仍感慨新加坡人对韩国菜肴有如此的印象。但他没有放弃让新加坡人多认识韩国食物,他与Safwan Kamal(26岁)合伙研发菜单,以清真的本地食材和调味料做出独特口味,两年前在咖啡店开设JW Korean Food Stories售卖自创的清真韩式料理。

2012年,就读工艺教育学院的Safwan到在泛太平洋酒店的餐厅实习,认识了James。James说:“我们合得来,喜欢讨论烹饪、我们共同的爱好,所以我们从酒店到现在一直保持很好的关系。”

Safwan 起初学做法师料理,当时掀起韩流,他被韩式料理吸引,却发现本地少有便宜的清真韩式料理。“清真韩式料理通常也只能够在购物商场找到,但是价格并不便宜,一次过需要消费10块钱以上。”

Safwan和James在研发新菜单时不但考虑到要保持廉价,也得将非清真的食材替换。James说:“韩式料理通常用酒精腌制肉类,因为酒精有去腥的作用。我们就尝试用不同的本地调味料取代酒精。”

研究的过程让他们创出了独特的口味。特色菜肴包括韩式烧烤和火锅,但最不同的是他们用了叁峇辣椒酱的自制泡菜。

韩式料理通常用酒精腌制肉类,为符合回教认证,他们改用本地调味料取代酒精。

根据食客反馈研发新菜肴

长相较像华人的James有时面对新顾客时得解释食物适合他们食用,不过,他淡定对待,向顾客解释他们已得到回教食品认证,顾客可以放心吃。

Safwan也常与顾客聊,寻求他们的反馈。“我们通常会问顾客,有什么韩国菜在新加坡是吃不到的。”有了这些回馈有助他们研发新菜单,新菜肴会在近期内推出。他们未来也有打算多开几家支店。

Safwan年仅24岁时创业,他说创业之前必须深度了解生意伙伴。

咖啡店可以做创业基地

两人多年来都为别人打工,Safwan说,创业之前最重要必须了解生意伙伴的思想、风格、工作方式。

身为外国人的James说,小贩中心或咖啡店摊位的空间不大,人只要有点子、肯动手,小贩中心和咖啡点其实可以做餐饮业的创业基地。“现在也有很多年轻人也在打拼小贩事业。”

对Safwan而言,在咖啡店开业也有特别的意义。“新加坡的小贩文化很重要,因为这是保留我们美食传统的重要方式。”

相关标签
  • ch8stories
  • 狮城时事
  • korean food
  • 韩国料理
  • halal
  • 清真
  • hawker culture
  • 小贩文化
  • 时事精选
  • 热门 Popular

    广告

    你可能会感兴趣 You may also like

    广告