在新加坡繁华的金融区,直落亚逸街235号坐落着一座融合东西方神韵的古迹——直落亚逸华人卫理公会礼拜堂。这座创立于1889年的教堂,不仅是第21座国家古迹,更是一座承载了130多年风雨岁月的历史博物馆。
历史的回响:从“诊所讲道”到“时间囊”
教堂的历史始于美国宣教士卫士德医生在南京街上段开设的诊所。有趣的是,早期的传教过程充满了文化碰撞:卫士德医生最初使用马来语讲道,再由信徒翻译成闽南语,传达给当时的华人劳工。为了更好地服务当地社区,他甚至远赴厦门学习闽南语。随着信众不断增加,教堂几经搬迁,最终于1913年购入现址地皮,并于1924年奠基,1925年正式落成现在的规模。
2024年初,在教堂修复过程中,一个封存百年的 “时间囊” 被意外挖掘。负责监督修复工作的执委会主席陈华如先生介绍,通过查阅国家文物局的旧报纸,他们发现在1924年的奠基仪式上,前人曾埋下了一个时间囊(Time Capsule)。
这个铁盒里完好保存了1924年的《海峡时报》、奠基礼记录及教会档案。这些文物因被封存在石灰墙中与空气隔绝,保存得极其完好。如今,这些跨越百年的珍贵历史碎片已在教堂一楼的历史走廊公开展出。
东西合璧:守护生命的避难所
这座第一间为华人建立的卫理公会教堂,在外观上特意采用了中西合璧的设计:
- 中式元素: 翘角的钟楼屋顶仿若庙宇,内部刻有“上帝是爱”、“信”、“义”等汉字,旨在减少当时华人对“洋教”的隔阂。
- 西式结构: 拥有欧式风格的束状柱子、书卷纹样横梁,以及汇丰银行当年赠送的两扇宏伟木门。
二战期间,教堂厚实的围墙与地窖曾作为避难所,保护了数百名平民。教会历史任职时间最长的档案管理员陈树霖教授说,当年日军来袭,教堂就会敲响钟楼的钟,让居民赶快到教堂避难。如今那悠扬的钟声仿佛在提醒着路人,这不仅是一座宗教殿堂,更是社区的守护者。
匠心传承:全手工打造的《闽南圣诗》
除了建筑与文物,直落亚逸礼拜堂还守护着一份独特的音乐遗产。据教会最年长的退休牧师施谦益牧师分享,教堂在闽南语诗歌的发展史上占有极其重要的地位。
1934年,教会开始使用在厦门出版的《闽南圣诗三百首》。二战后由于原书绝版,为了延续信仰之声,直落亚逸礼拜堂于1955年决定自主编纂《闽南圣诗》。在那个没有电脑排版和复印机的年代,会友留藻芬先生展现了惊人的毅力:
- “剪贴” 音符: 他将音符逐一拍摄、冲洗并剪下,再用针小心翼翼地粘在五线谱上。
- 千辛万苦: 全书400首诗歌,每一拍、每一节都是手工“拼凑”而成,完成后再整体拍照制版印刷。
- 双语演变: 1975年,为了照顾受英语教育的年轻一代,教会又推出了加入英文翻译的版本。
如今,这本跨越时代的诗歌本及其制作过程的珍贵记录,正陈列在礼拜堂一楼,向世人诉说着先辈们对文化与信仰的赤诚。
直落亚逸礼拜堂:向所有人开放
这里一楼大厅,当年建堂时特别设计为与附近居民进行不同活动交流的开放式场所,从不锁上门窗,方便大人和孩子参与球类、游戏、观赏话剧等各种活动。室外还设有网球场和儿童游乐设施。时至今日,每周一至周五的中午,这里仍对公众开放,欢迎自带餐盒或打包的食客进入用餐,无论你是否为信徒,都可以在午餐时间走进这片闹市中的净土,欣赏精美的彩窗,浏览手工圣诗的原样,在历史与现实的交汇点,寻找内心的安宁。
(部分照片由卫理公会直落亚逸礼拜堂提供)







